Carlo: You walk so quickly.
Cecily: I am walking toward my future husband, and you toward old age. I understand the difference in pace.
Carlo: You walk so quickly.
Cecily: I am walking toward my future husband, and you toward old age. I understand the difference in pace.
Maurice: I think you have so many men because one deceived you, and you’re taking vengeance on the others.
Cecily: Profiteroles are rather inspiring in the bedroom, I hear.
Christian: Don’t they crimple up under the pressure ? And the cream ooze out ?
Cecily: Quite right. They’re just fun little metaphors rolling around in our purses, waiting for the right moment to be brought out to ooze.
Christian: You keep profiteroles in your purse? An eclair might be more up your street.
Cecily: Eclairs, in my experience, beg to be eaten as soon as they’re bought. They’re just so damn desirable. But as a sexual presence, they’re too obviously dickish. And dicks aren’t really all that attractive. As a creative, I favour subtlety. Society has hopefully evolved beyond the phallus.
Christian: And so you start referring to testicular metaphors instead. Original.
Cecily: Your ex-boyfriend is extremely generous.
Christian: Less so sex-wise.
Cecily: Luckily, I need not trifle with him in the bedroom.
Christian: Trifle may well have been the secret ingredient I never thought of.
Christian: I live in fear of mutant spiders hiding in my luggage and journeying back to Paris with me from my country house. I rather suspect my gardener, Monsieur Poupée breeds them. And my Dutch lesbian neighbours sell them on the satanic market in Utrecht!
Cecily: The satanic market in Utrecht is the only place I’d want your mutant spiders to be. So, I am grateful for your Dutch lesbians and their industry.
Christian: Monsieur Poupée is an odd one, isn’t he? I didn’t realise he had a key to my house until recently — it’s all a bit Agatha Christie.
Cecily: Your country home is indeed a queer place, with extra queer neighbours, and a feeling that Miss Marple is hanging about in the shadows, ready to swoop in when one of us inevitably goes rogue over too much Bordeaux and boeuf bourguignon.
Raj: People who know you, talk only of you.
Cecily: It’s a burden.
Raj: Yes, for everybody else.
Cecily: Do you know how difficult it is to be so well loved and poor?
Cecily: I am on a first date with Marty McFly. He’s wearing a half-denim varsity jacket. He said “Don’t cry for me Argentina”, when he left for the bathroom, and he has a watch with a digital face.
I’m into the weird ’80s/90s vibe, but I do feel like I’m living in a period film. He said I was like Zelda Fitzgerald. So our eras have collided into great making out and digital-faced watches and big vintage hats.
I will likely never see him again, because I can’t deal with someone who says the words “fresh” and “slammin'” un-ironically.
He has a haircut that makes him look like the Karate Kid. Also, he has Warner Brothers characters on his hoodie, and a cute smile. There are white pants and shoes involved, after Labor Day. He continually references Peewee Herman. He uses the Internet, even though personality-wise, it really feels like he shouldn’t.
From his touch, he may be really good in bed. We have a physical connection despite the lack of congruent eras.
Cecily: I must find someone to marry.
Jacques: This is not necessary. You do not have to write your marital status on your business card.
Yann: While I was in Tokyo, I followed a trail that led me to robotics expert Professor Nakamura. We had a brief talk about subversive experiments led by a group of hardcore Terminator fans. He was shot by an assassin before I could get more answers.
Cecily: Are you a writer, friend?
Yann: Somehow, there is actually not much “official-ness” according to society’s standards when it comes to my ”writing skills”. In essence, I don’t have a job. Now I’m wondering whether that was the coolest or lamest way to announce the unemployment situation.
Cecily: If you’re happy being unemployed and seeking out Japanese professors skilled in Terminator-style life discovery, then there is no uncool way to announce it.
Christian: We all said we’d help Oscar move house. Caroline promised to clear her schedule Sunday. I said I’d bring Benjamin and Hélène. George was going to bring the boxes. Veronique said she’d send her maid.